Um dia de vitória para as mulheres! Recentemente, Anitta fez um desabafo ao descobrir que a palavra “patroa” era definida pelo Google como “dona de casa” e “mulher do patrão”. Enquanto o substantivo no masculino, no mesmo site de busca, aparecia como “proprietário ou chefe de um estabelecimento” ou “chefe de uma repartição pública”. Dá para sentir o absurdo nessa diferenciação, né?
“Mano do céu, inacreditável. Não estou acreditando que isso está no nosso dicionário”, disparou Ani em uma sequência de vídeos. Assista:
A poderosa Anitta escancarou o machismo do Google em relação a definição a palavra “patroa” no site de buscas. Enquanto, "patrão" é algum chefe, a "patroa" é apenas a sua esposa. Concorda?pic.twitter.com/C44lPy7wWK
— PAN (@forumpandlr) September 10, 2020
Enfim, o choque da cantora não passou desapercebido. Na época, o Google chegou a enviar um comunicado dizendo atenderia ao pedido o mais rápido o possível. “Embora não tenhamos controle editorial sobre as definições fornecidas por nossos parceiros, agradecemos as preocupações dos usuários e já transmitimos ao responsável pelo conteúdo. A Oxford Languages está trabalhando para garantir o conteúdo adequado“, explicou.
E a promessa foi cumprida, já que o significado de patroa foi de fato alterado. Agora, assim como a palavra patrão, o substantivo aparece como “proprietária ou chefe de um estabelecimento” ou “chefe de uma repartição pública”. A intérprete de Tócame comemorou a notícia no Instagram, com um print do resultado e escreveu “feito” na legenda dos Stories.
Um dia maravilhoso <3