Valentine’s Day: 25 legendas românticas com músicas de Taylor Swift

Que tal fazer uma declaração fofa com a cantora como trilha sonora?

Por Da Redação Atualizado em 13 fev 2025, 15h59 - Publicado em 13 fev 2025, 15h30

Em 14 de fevereiro, será celebrado o Valentine’s Day – o dia dos namorados em uma série de outros países. Apesar da data ser celebrada no Brasil apenas em junho, muita gente aproveita para se declarar para uma pessoa amada e nada melhor do que uma canção de Taylor Swift como trilha sonora do momento, né?

A CH selecionou vários trechos de músicas que podem te ajudar na hora de montar sua legenda de declaração. Confira:

25 frases românticas de músicas da Taylor Swift para usar de legenda no Valentine’s Day

  • Mary’s Song (Oh My My My)

“I looked at you like the stars that shined, in the sky, the pretty lights”

Tradução: Te olhei como as estrelas que brilhavam, no céu, nas lindas luzes

  • Fearless

“‘Cause I don’t know how it gets better than this”

Continua após a publicidade

Tradução: “Porque eu não sei como ficaria melhor do que isso

  • Hey, Stephen

Come feel this magic I’ve been feelin’ since I met you

Tradução: “Venha sentir essa magia que sinto desde que te conheci

  • You Belong With Me
Continua após a publicidade

I know your favorite songs and you tell me ‘bout your dreams, think I know where you belong, think I know it’s with me

Tradução: “Eu sei suas músicas favoritas e você me conta dos seus sonhos. Acho que sei onde você pertence, acho que é comigo

  • The Way I Loved You

It’s a, a rollercoaster kind of rush, and I never knew I could feel that much. And that’s the way I loved you

Tradução: “É uma montanha-russa de adrenalina, eu nunca soube que podia sentir tanto e foi assim que eu te amei

Continua após a publicidade

  • Jump Then Fall

I like the way you’re everything I ever wanted

Tradução: “Eu gosto da maneira como você é tudo que eu sempre quis

  • Mine

You are the best thing that’s ever been mine

Continua após a publicidade

Tradução: “Você é a melhor coisa que eu já tive

  • Sparks Fly

I’m captivated by you, baby, like a fireworks show

Tradução: “Me encanto por você, amor, como um show de fogos de artifício

  • Enchanted
Continua após a publicidade

This was the very first page, not where the storyline ends

Tradução: “Esta foi a primeira página, não onde a história termina

  • Timeless

Even in a different life, you still would’ve been mine, we would’ve been timeless”

Tradução: “Mesmo em uma vida diferente, você ainda seria meu/minha, nós seríamos atemporais

  • State of Grace

These are the hands of fate, you’re my Achilles heel. This is the golden age of something good and right and real

Tradução: “Estas são as mãos do destino, você é meu calcanhar de Aquiles. Esta é a era de ouro de algo bom, certo e real

  • This Love

In losing grip, on sinking ships, you showed up just in time

Tradução: “Perdendo o controle, em navios afundando, você apareceu bem na hora

  • I Know Places

And you know, for me, it’s always you

Tradução: “Você sabe, para mim, sempre será você

  • You’re In Love

And you understand now why they lost their minds and fought the wars. And why I’ve spent my whole life trying to put it into words

Tradução: “E você entende agora por que eles perderam a cabeça e lutaram nas guerras. E por que passei minha vida inteira tentando colocar isso em palavras

  • King Of My Heart

And all at once, you’re all I want, I’ll never let you go

Tradução: “E de repente, você é tudo que eu quero, eu nunca vou deixar você ir”

  • Lover

Can we always be this close? Forever and ever

Tradução: “Podemos sempre ser próximos assim? Para sempre e sempre

  • Paper Rings

I hate accidents, except when we went from friends to this

Tradução: “Eu odeio acidentes, exceto quando passamos de amigos para isso

  • Cornelia Street

And I hope I never lose you, hope it never ends

Tradução: “Espero nunca te perder, espero isso que nunca acabe

  • Daylight

I don’t wanna look at anything else now that I saw you, I don’t wanna think of anything else now that I thought of you

Tradução: “Não quero olhar para mais nada agora que vi você, Não quero pensar em mais nada agora que pensei em você

  • invisible string

And isn’t it just so pretty to think all along there was some invisible string tying you to me?

Tradução: “E não é tão bonito pensar que o tempo todo havia um fio invisível prendendo você a mim?

  • peace

All these people think love’s for show but I would die for you in secret

Tradução: “Todas essas pessoas acham que o amor é para ser mostrado, mas eu morreria por você em segredo

  • willow

Wherever you stray, I follow

Tradução: “Onde quer que você vá, eu vou com você

  • Sweet Nothing

They said the end is coming, everyone’s up to something. I find myself running home to your sweet nothings

Tradução: “Eles disseram que o fim está chegando, todo mundo está aprontando alguma. Eu me encontro correndo para casa para suas doces coisas

  • Paris

I’m so in love that I might stop breathing

Tradução: “Estou amando tanto que posso parar de respirar

The Alchemy

This happens once every few lifetimes

Tradução: “Isso acontece uma vez a cada poucas vidas

Publicidade